Книга известных художников М. Л. Плаховой и Б. В. Алексеева во многом отличается от научно-популярных книг и рассказов о путешествиях. Все началось с того, что профессиональные художники участвовали в научных экспедициях на научно-исследовательском судне «Дмитрий Менделеев» в Тихом океане, позднее — на корабле «Академик Курчатов» в Индийском океане.
Еще
раз
о пауках и улитках.
Корабли, яхты, шхуны и лодки приспосабливаются кжизни воды и неба, кажутся живыми, как и плещущие
подле них волны. Но главная прелесть их заключена в скользящем движении по утренней
воде. Иллюзия парения тем сильнее, чем спокойнее океан, чем ярче трепет бликов на
округлых боках суденышек.
Безмятежное созерцание залива прервано появлением, оживленно
жестикулирующего Алексеева. Проходит не менее пяти минут,
прежде чем удается добиться от него внятного рассказа, что именно произошло или
собирается произойти.
Итак, Иосиф Исаевич Гительзон познакомился
с ученым, директором Сейшельского колледжа, Джоном Адамом.
Сейчам Адам с семьей прибудет на корабль; Гительзон приглашает нас принять участие в ответном визите
в колледж, где есть класс искусств.
Адам приезжает вместе с супругой и двумя ребятишками — десятилетним
Джозефом и малюткойДжозефиной. Iлава семьи представителен,
корректен, держится дружелюбно и просто. Дженни Адам — миниатюрная креолка,
совсем юная, с восточным разрезом удлиненных к вискам карих глаз. Красивые руки,
на нежном лице, будто роспись по фаянсу, темные полукружия бровей - красавица из
сказки. С ребятишками, подвижными, как ртуть, разговаривает тихим, мелодичным голосом,
и они повинуются ей беспрекословно, как маленькие веселые зверьки", тут же
прибегают на зов.
Дети в первый раз на корабле. Заглядывают в гостеприимно распахнутую
дверь капитанской рубки, с удивлением рассматривают пульты управления, замирают
перед стеклянными витринами, где хранятся подарки, полученные «Курчатовым» во всех
концах света: австралийские игрушки — кенгуру и коалы, флажки, искусные плетения
Океании, гирлянды транжипаний с островов Тонга, нарядные,
отделанные оленьим мехом куклы северных стран, значки, эмблемы...
Гости совершают экскурсию по кораблю. Комфортабельные салоны, .солидная научная библиотека, удобные интерьеры производят должное
впечатление. В семье Адама, как и в остальных сейшельских
семьях, говорят на трех языках — французском, английском и местном, креольском.
В беседе с Гительзоном Адам придерживается английского,
но Дженни и дети то и дело переходят